UK Tour 2013: Jour 12 Cardiff Bay - Bristol / Dia 12 Cardiff Bay - Bristol

Publié le 4 Octobre 2013

UK Tour 2013: Jour 12 Cardiff Bay - Bristol / Dia 12 Cardiff Bay - Bristol

Il y a des jours qui commencent bien, des jours où vous allez acheter une bouteille d'eau chez Marks & Spencer et où la caisse automatique vous rend 23 livres au lieu de 18! C'est donc une petite fortune en poche que je me dirige vers Cardiff Bay. Tous les moyens de transport sont possibles pour accéder à la façade maritime de Cardiff. On peut en effet y aller en bus, en train, en taxi... ou en bateau! Cardiff Bay est le nouveau quartier branché de la ville, on y trouve le port, des centres commerciaux, des hôtels, des restaurants, des galeries d'art et le Cardiff Millenium Center, une salle de spectacle.

Cardiff Bay et ses magnifiques paysages / Cardiff Bay y sus hermosos paisajes
Cardiff Bay et ses magnifiques paysages / Cardiff Bay y sus hermosos paisajes

Cardiff Bay et ses magnifiques paysages / Cardiff Bay y sus hermosos paisajes

Magasins, hôtels et restaurants au bord de l'eau / Centros comerciales, hoteles y restaurantes a orillas del agua

Magasins, hôtels et restaurants au bord de l'eau / Centros comerciales, hoteles y restaurantes a orillas del agua

UK Tour 2013: Jour 12 Cardiff Bay - Bristol / Dia 12 Cardiff Bay - Bristol

Hay dias que empiezan bien, dias cuando van a comprar una botella de agua en Marks & Spencer y la caja automatica les devuelve 23 libras en vez de 18! Es entonces con una pequeña fortuna en el bolsillo que voy rumbo a Cardiff Bay. Pueden usar cualquier medio de transporte para llegar al barrio maritimo de Cardiff: el bus, el tren, el taxi... o un barco! Cardiff Bay es el nuevo barrio de moda de la ciudad. Alla esta el puerto con sus yates, centros comerciales, hoteles, restaurantes, galerias de arte y el Cardiff Millenium Center, una sala de espectaculo.

UK Tour 2013: Jour 12 Cardiff Bay - Bristol / Dia 12 Cardiff Bay - BristolUK Tour 2013: Jour 12 Cardiff Bay - Bristol / Dia 12 Cardiff Bay - Bristol
Cardiff Millenium Center

Cardiff Millenium Center

UK Tour 2013: Jour 12 Cardiff Bay - Bristol / Dia 12 Cardiff Bay - Bristol
The Pierhead Building

The Pierhead Building

Le front de mer de Cardiff m'a semblé très différent de celui de Liverpool ou Bristol (qui rappelons-le ne sont pas situées exactement en bord de mer mais plutôt sur un estuaire). La baie est vraiment grande, il y a des bateaux partout et on se sent vraiment au bord de la mer.

Une fête foraine était installée sur le Roald Dahl Plass et c'est donc sur les manèges que s'est terminé mon (trop) court séjour gallois. Une belle parenthèse qui m'a donné envie d'en voir plus.

UK Tour 2013: Jour 12 Cardiff Bay - Bristol / Dia 12 Cardiff Bay - Bristol
UK Tour 2013: Jour 12 Cardiff Bay - Bristol / Dia 12 Cardiff Bay - Bristol
UK Tour 2013: Jour 12 Cardiff Bay - Bristol / Dia 12 Cardiff Bay - Bristol

El barrio maritimo de Cardiff me parecio muy diferente al de Liverpool o Bristol (pero hay que recordar que estas dos ciudades no estan exactamente a orillas del mar sino mas bien en un estuario). La bahia es muy grande, hay veleros por todas partes y de verdad me senti a orillas del mar.

Habia una feria en el Roald Dahl Pass y fue en los tiovivos que gasté mi fortuna y que se acabo mi (demasiado) corta estadia galesa. Fue una linda parentesis que me dio ganas de volver y conocer mas.

Je rêvais depuis des années de monter sur ce manège! C'est désormais chose faite! / Llevaba años soñando con subir en un tiovivo como éste. Ya lo puedo borrar de mi lista!
Je rêvais depuis des années de monter sur ce manège! C'est désormais chose faite! / Llevaba años soñando con subir en un tiovivo como éste. Ya lo puedo borrar de mi lista!
Je rêvais depuis des années de monter sur ce manège! C'est désormais chose faite! / Llevaba años soñando con subir en un tiovivo como éste. Ya lo puedo borrar de mi lista!

Je rêvais depuis des années de monter sur ce manège! C'est désormais chose faite! / Llevaba años soñando con subir en un tiovivo como éste. Ya lo puedo borrar de mi lista!

Je prends ensuite le train pour retrouver ma chère Bristol. Pas besoin de présenter cette ville dont j'ai déjà parlé ici: http://gitanadeciudad.overblog.com/week-ends-%C3%A0-bristol-/-fines-de-semana-en-bristol et là: http://gitanadeciudad.overblog.com/brunel-s-ss-great-britain

Bristol est ma ville anglaise, celle où je me sens le mieux et celle où je pourrais envisager de m'installer. Il n'était donc pas concevable de quitter le Royaume-Uni sans y retourner une dernière fois. Dans le train qui m'y emmenait, je suis tombée sur ce joli texte en anglais qui reflète bien ce que je ressens pour cette belle ville.

"Je viens à Bristol depuis des années. La ville n'a pas beaucoup changé.

J'aime prendre le train jusqu'à Clifton Down. De là, il n'y a qu'à marcher un peu pour traverser le pont.

Mais même si la traversée est courte, j'essaye de la faire durer pour profiter de la vue.

J'aime que l'après-midi s'écoule lentement, en flânant dans les magasins d'antiquités ou en mangeant un gâteau au Arch House Deli.

Tout est plus lent mais le temps file très vite.

Au coucher du soleil, j'aime marcher jusqu'en haut de la colline. Ma femme rit parce que c'est devenu comme un rituel de terminer la journée à l'Observatoire.

Mais je crois que j'aime juste garder un oeil sur la ville."

UK Tour 2013: Jour 12 Cardiff Bay - Bristol / Dia 12 Cardiff Bay - Bristol

Tomo luego el tren para volver a encontrarme con mi querida Bristol. No necesito presentar esta ciudad de la cual ya he hablado aqui: http://gitanadeciudad.overblog.com/week-ends-%C3%A0-bristol-/-fines-de-semana-en-bristol y alli: http://gitanadeciudad.overblog.com/brunel-s-ss-great-britain

Bristol es mi ciudad inglesa, la donde me siento mejor y donde podria pensar en mudarme. No podia dejar entonces el Reino Unido sin volver alla por ultima vez. En el tren que me llevaba de Cardiff a Bristol, encontré este lindo texto en inglés, que refleja lo que siento por esta hermosa ciudad.

" Llevo años viajando a Bristol. La ciudad no ha cambiado mucho.

Me gusta tomar el tren hasta Clifton Down. De alli, solo hay que caminar un rato para atravesar el puente.

Pero aun si la travesia es corta, trato de hacerla durar para disfrutar de la vista.

Me gusta que la tarde pase lentamente, vagando en las tiendas de antiguedades o comiendo un pastel en el Arch House Deli.

Todo es mas lente pero el tiempo pasa muy rapido.

Al atardecer, me gusta caminar hasta la cima de la colina. Mi esposa se rie porque casi se ha convertido en un ritual terminar el dia en el Observatorio.

Pero creo que no me gusta quitar ojo a la ciudad".

La cathédrale / La catedral  La cathédrale / La catedral
La cathédrale / La catedral

La cathédrale / La catedral

Parmi les musées de Bristol, j'ai particulièrement apprécié le M'Shed. Situé dans un ancien entrepôt des docks, on y trouve pêle-mêle tout ce qui a fait l'histoire de la ville. Le musée possède aussi de vieux bateaux à vapeur ou en bois sur lesquels on peut se promener en été, et une locomotive à vapeur.

Bristol est aussi célèbre pour être la ville natale de Nick Park, le créateur des personnages Wallace et Gromit. Une exposition leur était consacrée cet été et 80 Gromit décorés par des artistes étaient disséminés dans toute la ville pour le plus grand bonheur des enfants. Je n'ai pas compté tous ceux que j'ai vus même si je pense en avoir vu plus de la moitié. La chasse aux Gromit était l'activité en vogue et c'était une manière originale de découvrir la ville.

Les vieux bateaux du M'Shed / Los barcos antiguos del M'ShedLes vieux bateaux du M'Shed / Los barcos antiguos del M'Shed
Les vieux bateaux du M'Shed / Los barcos antiguos del M'Shed

Les vieux bateaux du M'Shed / Los barcos antiguos del M'Shed

UK Tour 2013: Jour 12 Cardiff Bay - Bristol / Dia 12 Cardiff Bay - Bristol
UK Tour 2013: Jour 12 Cardiff Bay - Bristol / Dia 12 Cardiff Bay - Bristol

Entre los museos de Bristol, me gusto especialmente el M'Shed. Ubicado en un antiguo deposito de los docks, encontraran alli todo lo que hizo la historia de la ciudad. El museo también posee antiguos barcos de vapor o de madera en los cuales se puede navegar en verano, y un tren de vapor.

Bristol también es famosa por ser la ciudad natal de Nick Park, el creador de los personajes Wallace y Gromit. Una exposicion les estaba dedicada este verano y 80 Gromit decorados por artistas estaban diseminados por toda la ciudad, haciendo felices a los niños que los buscaban. No sé exactamente cuantos Gromit he encontrado pero pienso haber visto mas de la mitad. La caza de los Gromit era la actividad de moda del verano, y constituia una manera original de descubrir la ciudad.

UK Tour 2013: Jour 12 Cardiff Bay - Bristol / Dia 12 Cardiff Bay - BristolUK Tour 2013: Jour 12 Cardiff Bay - Bristol / Dia 12 Cardiff Bay - Bristol
UK Tour 2013: Jour 12 Cardiff Bay - Bristol / Dia 12 Cardiff Bay - BristolUK Tour 2013: Jour 12 Cardiff Bay - Bristol / Dia 12 Cardiff Bay - Bristol
UK Tour 2013: Jour 12 Cardiff Bay - Bristol / Dia 12 Cardiff Bay - Bristol
Nice to meet you British Gromit!

Nice to meet you British Gromit!

Rédigé par Isaura_cd

Publié dans #angleterre inglaterra, #tourisme turismo, #cardiff, #bristol

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article